Sign Language Interpreter

University of Wisconsin MadisonMadison, WI

About The Position

The University of Wisconsin-Madison is looking for sign language interpreters to join their part-time hourly team in the Deaf & Hard of Hearing (DHH) Services Program. As an employee, you could interpret for UW-Madison students, faculty, staff, program participants, and campus visitors. Envision yourself interpreting for classes, trainings, conferences, nationally and internationally known guest speakers, formal platform work, and webinars. The DHH team provides experienced coordination support for services providers for scheduling and to ensure that you have the preparation materials you need to do your best work. In addition, the DHH tech team provides on-call support for remote work assignments. Schedules and the number of hours requested to work vary per semester depending on scheduling needs for both recurring and one-time events. Most requests are daytime/weekday, and there are occasional evening and weekend needs.

Requirements

  • Current Registry of Interpreters for the Deaf Certification and/or National Association of the Deaf Certification and/or equivalent certification.
  • Wisconsin Sign Language Interpreter-Advanced Hearing or Sign Language Interpreter Advanced Deaf State License, current or eligible.
  • Minimum of two or more years interpreting experience with Deaf and hard of hearing people, preferably in a post-secondary setting.

Nice To Haves

  • Certificate of completion or equivalent from an accredited interpreter training program is strongly preferred, though relevant experience may be considered.
  • Familiarity with common video conferencing platforms and experience interpreting for remote requests.
  • Knowledge of deafness, services, and accommodations of Deaf and hard of hearing students in a post-secondary situation.

Responsibilities

  • Prepares for interpreting requests by utilizing provided preparation materials, researching outside sources, and communicating with colleagues
  • Interprets or transliterates for advanced or technically complex academic content or institutional events that include sensitive or high impact requests utilizing ethical analysis to determine optimal options in interpreting situations
  • Provides consultation and answers questions regarding best practices for interpreting and working with deaf individuals for the University community
© 2026 Teal Labs, Inc
Privacy PolicyTerms of Service