Sign Language Specialist / Canada Remote Only

CaptionCall by Sorenson, BC
Remote

About The Position

Come be a part of our mission and make a meaningful and positive impact with the industry leading provider of language services for the Deaf and hard-of-hearing! This is a Canada Remote Only Position.

Requirements

  • Bilingual in ASL and English, with the ability to produce and quality-assure professional English transcriptions from ASL source content.
  • Working knowledge of ASL linguistics, including familiarity with gloss conventions and non-manual markers.
  • Experience producing, translating, or quality-assuring captioned, transcribed, or translated ASL content.
  • Comfortable working with computer-based tools, transcription tooling, and AI-augmented workflows; willingness to learn new software.
  • Attention to detail, consistency, and willingness to follow and improve standardized conventions.
  • Ability to work both independently and collaboratively with peer Specialists, Senior Specialists, the Lead, and engineering teams.
  • Proficiency with standard productivity and collaboration tools (Microsoft Office, Confluence, JIRA, or equivalent).
  • Positive attitude, team player, strong interpersonal communication skills, and able to work across research, engineering, and business departments.

Nice To Haves

  • American Sign Language as a primary or native language.
  • Prior captioning, subtitling, or transcription experience — particularly ASL-to-English work.
  • Background as a Deaf bilingual professional or as a graduate of Gallaudet, RIT/NTID, or a comparable ASL/Deaf-focused program.
  • Active and informed participant in the Deaf community, with awareness of regional and generational ASL variation.
  • Certification as a Deaf Interpreter (CDI) for asynchronous transcription or translation work.
  • Familiarity with annotation tools such as ELAN, CVAT, or similar platforms.
  • Experience working with AI/ML teams, technology companies, or research groups that generate sign language data.
  • Familiarity with PSE, SEE, and other North American signing varieties.

Responsibilities

  • Review ASL content for training applicability
  • Transcribe ASL content to English
  • Annotate sign language video content, adding linguistic labels and metadata to raw video.
  • Help build and refine the team’s sign language dictionary.
  • Validate AI-generated sign output for linguistic correctness, naturalness, and cultural appropriateness.
  • Provide sign-language consultation to other Sorenson teams as needed.

Benefits

  • Pay Range: Actual pay may vary up or down depending on job-related factors which may include knowledge, skills, experience, and location. In addition, this position may be eligible for incentive compensation.
© 2026 Teal Labs, Inc
Privacy PolicyTerms of Service