NASI - Bilingual Quality Operations Specialist

SubaruPennsauken, NJ
23d$57,000 - $82,000Hybrid

About The Position

JOB SUMMARY Supports the Quality Operations team in handling quality assurance tasks using established processes. Supports new model launches, maintaining internal data, and proposing process improvements to boost efficiency and minimize redundancy. Translates and interprets (between English and Japanese) technical documents and reports. Conducts research on product quality by monitoring online news and social media, summarizing findings, and translating them into Japanese. Supports Japanese and American staff by providing translation and interpretation services during internal meetings. CORE RESPONSIBILITIES Bilingual Quality Operations Supports the Fast Action & Solution Team (FAST) by collaborating with stakeholders, facilitating meetings, preparing materials, recording minutes, and coordinating top issues in Japanese and English. Conducts quality assurance (QA) activities, including information gathering, compiling reports, translating and logging reports, issuing part collection requests, tracking issues until resolution, reporting to relevant stakeholders, and ensuring that the QA process adheres to established timelines. Supports Quality Monitoring Team (QMT) activities at new model launch by gathering field reports, analyzing appointment data, tracking issues, and coordinating Quick Response Activities (QRA). Updates internal data sets, documents, and distribution lists to ensure that accurate information is provided to the correct people. Supports manager with technical reports, defect reports, vehicle diagnostic procedures, customer complaint reports, and various conference materials, including translation from English to Japanese and vice-versa. 65% Conducts research by reviewing online articles about Subaru product quality and highly-important quality topics from industrial point of view and summarizes key points in both English and Japanese. Delivers the report to FAST members on Wednesdays based upon the manager’s approval. Consults with subject matter experts and other colleagues, both Japanese and American, to understand specialized concepts and translate them appropriately. Refers to online translation tools for additional assistance with translation. INTERPRETATION Provides consecutive interpretation of Japanese into English and vice-versa in the following circumstances: ◦ At internal and virtual meetings regarding technical issues held between Japanese and American staff. ◦ At internal meetings between Japanese and American management/executives, such as those regarding management strategy. ◦ Between Japanese and American staff who are responsible for day-to-day operations but are not fluent in each other’s languages. Interpretation responsibilities include North American Subaru, Inc. (NASI) Customer-First Innovation (CFI) department, including the Parts Collection Center (PCC) located in Indiana, NASI Service Quality Engineering (SQE) department, and NASI Service department. 35% ADDITIONAL RESPONSIBILITIES Facilitates clear cross-cultural communication between Japanese and American staff by accurately conveying their statements and bridging the language and culture gaps. 5% Organizes and maintains a glossary of special terms used in technical discussions to provide a clear explanation. 5% Suggests improvements to department processes to increase efficiency and reduce redundancy. 5%

Requirements

  • Bachelor's Degree
  • Up to 2 years interpreting and translating Japanese - English at the professional level Required
  • Japanese and English language skills at the professional translator/interpreter level.
  • Strong skills with relevant computer systems including Microsoft Office (Outlook, Excel, PowerPoint).
  • Ability to maintain strict confidentiality.
  • Knowledge of or willingness to learn Subaru-specific platforms (e.g., NorthStar, TechShare, Web-TR, SQIP).
  • Ability to manage multiple priorities and projects at once.
  • Willingness to work as a stakeholder to ensure the success of a conference/meeting or other event.
  • Comfortable with speaking in a medium to large group setting.
  • Excellent interpersonal communication and relationship-building skills.
  • Self-motivated to take initiative and work independently.
  • Willing to work early or late for meetings with Subaru Japan.

Nice To Haves

  • Up to 2 years of experience in a mechanical industry as an interpreter or translator Preferred
  • General knowledge of manufacturing, automotive mechanical, and electrical terminology in both English and Japanese | Preferred

Responsibilities

  • Supports the Quality Operations team in handling quality assurance tasks using established processes.
  • Supports new model launches, maintaining internal data, and proposing process improvements to boost efficiency and minimize redundancy.
  • Translates and interprets (between English and Japanese) technical documents and reports.
  • Conducts research on product quality by monitoring online news and social media, summarizing findings, and translating them into Japanese.
  • Supports Japanese and American staff by providing translation and interpretation services during internal meetings.
  • Supports the Fast Action & Solution Team (FAST) by collaborating with stakeholders, facilitating meetings, preparing materials, recording minutes, and coordinating top issues in Japanese and English.
  • Conducts quality assurance (QA) activities, including information gathering, compiling reports, translating and logging reports, issuing part collection requests, tracking issues until resolution, reporting to relevant stakeholders, and ensuring that the QA process adheres to established timelines.
  • Supports Quality Monitoring Team (QMT) activities at new model launch by gathering field reports, analyzing appointment data, tracking issues, and coordinating Quick Response Activities (QRA).
  • Updates internal data sets, documents, and distribution lists to ensure that accurate information is provided to the correct people.
  • Supports manager with technical reports, defect reports, vehicle diagnostic procedures, customer complaint reports, and various conference materials, including translation from English to Japanese and vice-versa.
  • Conducts research by reviewing online articles about Subaru product quality and highly-important quality topics from industrial point of view and summarizes key points in both English and Japanese.
  • Delivers the report to FAST members on Wednesdays based upon the manager’s approval.
  • Consults with subject matter experts and other colleagues, both Japanese and American, to understand specialized concepts and translate them appropriately.
  • Refers to online translation tools for additional assistance with translation.
  • Provides consecutive interpretation of Japanese into English and vice-versa in the following circumstances: ◦ At internal and virtual meetings regarding technical issues held between Japanese and American staff. ◦ At internal meetings between Japanese and American management/executives, such as those regarding management strategy. ◦ Between Japanese and American staff who are responsible for day-to-day operations but are not fluent in each other’s languages.
  • Facilitates clear cross-cultural communication between Japanese and American staff by accurately conveying their statements and bridging the language and culture gaps.
  • Organizes and maintains a glossary of special terms used in technical discussions to provide a clear explanation.
  • Suggests improvements to department processes to increase efficiency and reduce redundancy.

Benefits

  • Medical, Dental, Vision Plans
  • Pension, Profit Sharing, and 401K Match Offerings
  • 15 Vacation days, 5 Floating Holidays, 5 Sick days, and 9 Company Holidays
  • Tuition Reimbursement Program: $15,000 yearly benefit
  • Vehicle Discount Programs
  • Learning & Development: Professional growth and development opportunities
  • Direct partnership with senior leadership
  • Formal Mentorship Program
  • LinkedIn Learning License

Stand Out From the Crowd

Upload your resume and get instant feedback on how well it matches this job.

Upload and Match Resume

What This Job Offers

Job Type

Full-time

Career Level

Entry Level

Number of Employees

1,001-5,000 employees

© 2024 Teal Labs, Inc
Privacy PolicyTerms of Service